第14章 · 正文

解释

看它看不见,把它叫做 夷 ;听它听不到,把它叫做 希 ;摸也摸不着,我们把它叫作 微 。这三者的形象难以区分开来,它原本就是混沌一体的。它的上面并不显得明亮,它的下面也不显得昏暗,它绵延不绝而又不可名状,又总要回到看不见物体的虚无状态。这就是没有形状的形状,不见物体的形象,这就是 惚恍 。迎着它,看不见它的前头,跟着它,也看不见它的后头。把握着早已存在的 道 ,来驾驭现实存在的具体事物。能认识、了解宇宙的初始,这就叫做认识 道 的规律。

看它看不见,名叫"夷";听它听不到,名叫"希";摸它摸不着,名叫"微"。这三者无法追究清楚,所以混为一体。它的上面不显得明亮,它的下面不显得昏暗,绵延不绝难以命名,又回归到无形无物的状态。这就是没有形状的形状,没有物体的形象,叫做"惚恍"。迎着它看不见它的前头,跟着它看不见它的后面。掌握远古的"道",来驾驭今天的具体事物;能够了解远古的起源,这就叫做"道"的规律。

視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不皦,其下不昧。繩繩不可名,復歸於無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。 — 道德经 · 第14章 | 问经典