丧大记 · 正文
解释
国君的大敛用衣陈列在庭中,共二百套,领子朝北,从西往车排列,越靠西的衣服越尊贵;大夫的大敛用衣陈列在东堂,共五十套,领子朝西,由南往北排列,越靠南的衣服越尊贵;士的大敛用衣也陈列在东堂,共三十套,也是领子朝西,由南往北排列,越靠南的衣服越尊贵。
君、大夫、士(的殓床)都是一层,都用一条被子。大殓时,君、大夫、士都用一条被子。国君在庭院中陈列衣物,一百称;大夫在序的东边陈列衣物,五十称;士在序的东边陈列衣物,三十称。绞、紟、衾、冒,每样一称,都各一具。君、大夫、士都一样。
国君的大敛用衣陈列在庭中,共二百套,领子朝北,从西往车排列,越靠西的衣服越尊贵;大夫的大敛用衣陈列在东堂,共五十套,领子朝西,由南往北排列,越靠南的衣服越尊贵;士的大敛用衣也陈列在东堂,共三十套,也是领子朝西,由南往北排列,越靠南的衣服越尊贵。
君、大夫、士(的殓床)都是一层,都用一条被子。大殓时,君、大夫、士都用一条被子。国君在庭院中陈列衣物,一百称;大夫在序的东边陈列衣物,五十称;士在序的东边陈列衣物,三十称。绞、紟、衾、冒,每样一称,都各一具。君、大夫、士都一样。