乡党 · 正文

使退

解释

国君召孔子去接待宾客,他面色庄重矜持,脚步轻快敏捷。向同立的人作揖时,分别使用左右手。衣服前后都很整齐。快步前进时,姿态如同鸟儿展翅。宾客退下后,他必定向国君回报说:'宾客已经走远了(不再回头张望了)。'

国君召孔子去接待宾客,他的面色庄重矜持,步伐轻快。向同他站在一起的人作揖,向左向右拱手,衣裳随之前后摆动,却显得整齐。

君召使擯,色勃如也,足躩如也。揖所與立,左右手。衣前後,襜如也。趨進,翼如也。賓退,必復命曰:「賓不顧矣。」 — 论语 · 乡党 | 问经典