第32章 · 正文

解释

道 永远是无名而质朴的。虽然小得无法分辨,可是天下却没有谁能使它臣服的。诸侯君王若能遵守道的原则来治理天下,万物将会自然归从于他。天地间阴阳之气相合,就会降下甘露,人们不必指使它而会自然均匀。治理天下就要建立一种管理体制,制定各种制度确定各种名分,任命各级官长办事。名分既然有了,就要有所制约,适可而止,知道制约、适可而止,就没有什么危险了。 道 存在于天下,就像江海,一切河川溪水都归流于它,使万物自然宾服。

道永远是无名的。天下没有谁能使它臣服。侯王如果能守住它,万物将会自动归顺。天地相合,降下甘露,百姓没有谁命令它却自然均匀分布。开始制作就有了名,名既然已经有了,就要知道适可而止,知道适可而止所以不会危险。道在天下,就好像川谷流向江海一样。

道常無名。天下莫能臣也。侯王若能守之,萬物將自賓。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止所以不殆。譬道之在天下,猶川谷之與江海。 — 道德经 · 第32章 | 问经典