公孙丑上 · 正文

解释

(孟子)说:「文王怎么能比得上呢?从商汤到武丁,贤明的君主出现了六七位。天下人归顺商朝已经很久了,时间久了就难以改变。武丁使诸侯来朝,拥有天下,就好像在手掌中运转东西一样容易。纣王离武丁的时代不远,他那些有功的旧臣世家、遗留的风俗、流传的好风气、好的政治措施,还有保存下来的;又有微子、微仲、王子比干、箕子、胶鬲这些都是贤人,共同辅佐他,所以过了很长时间才失去天下。当时没有一尺土地不是他所有的,没有一个百姓不是他的臣民,然而文王还只能从方圆百里的小地方兴起,所以是很困难的。齐国有句俗语说:『虽然有智慧,不如趁形势;虽然有锄头,不如等农时。』

纣王与武丁相隔没有多久,那些勋旧世家、传统习俗、良好作风、善政德教,当时还存留着,又有微子、微仲、王子比干、箕子、胶鬲等一批贤臣共同辅佐,所以能统治很久以后才失去政权。那时候没有一尺土地不是纣王所有,没有一个百姓不属于纣王统治,在那种情况下,文王只能凭借方圆百里的国土起事,所以是非常困难的。齐国人有句话说: 虽然有智慧,不如趁形势;虽然有锄头,不如等农时。

曰:「文王何可當也?由湯至於武丁,賢聖之君六七作。天下歸殷久矣,久則難變也。武丁朝諸侯有天下,猶運之掌也。紂之去武丁未久也,其故家遺俗,流風善政,猶有存者;又有微子、微仲、王子比干、箕子、膠鬲皆賢人也,相與輔相之,故久而後失之也。尺地莫非其有也,一民莫非其臣也,然而文王猶方百里起,是以難也。齊人有言曰:『雖有智慧,不如乘勢;雖有鎡基,不如待時。』 — 孟子 · 公孙丑上 | 问经典