尽心上 · 正文

使

解释

孟子说: 王子所住的宫殿、所乘的车马、所穿的衣服大多是与别人相同的,而王子显得不同,正是居处环境使他那样的。何况住在天下最宽广居处中的人呢?鲁国国君到宋国,在垤泽门大声呼喊,守门人说: 这并不是我们宋国的国君,为什么他的声调那么像我们的国君呢?这没有别的原因,只是居处环境相似罢了。

孟子说:「王子的宫室、车马、衣服大多和普通人相同,而王子像那个样子,是他所处的环境使他这样的;何况是处于天下广大环境中的人呢?鲁国国君去宋国,在垤泽的城门呼叫。守门人说:『这不是我们的国君,为什么他的声音像我们的国君呢?』这没有别的原因,是因为所处环境相似啊。」