公孙丑下 · 正文

解释

(孟子)说:'没有。沈同问'燕国可以讨伐吗'?我回答他说'可以',他就这样去讨伐了。他如果问'谁可以讨伐它'?那我将回答他说:'作为天吏,就可以讨伐它。'现在有个杀人的人,有人问他'人可以杀吗'?那将回答他说'可以'。他如果问'谁可以杀他'?那将回答他说:'作为士师,就可以杀他。'现在以燕国(那样的暴政)去讨伐燕国,我为什么劝他呢?'

我回答说: 可以! 他们就这样去攻伐它了。如果他是问: 谁可以攻伐燕国?我就会回答说: 只有上得天意的王者才可以去讨伐它,才可以攻伐燕国。比如现在有一个杀了人的人,有人问道: 这个犯人可以杀吗?我将回答说: 可以!如果他是问: 谁可以杀他呢?我将回答说: 只有治狱官才有权杀他。今以一个和燕国同样黑暗无道的齐国去攻打燕国,我怎么会劝说他们呢?