公孙丑下 · 正文

谿

解释

孟子说: 有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不如人齐心协力。譬如有座内城方圆三里、外城方圆七里的城邑,四面围攻都不能够攻破。既然四面围攻,总有遇到好时机或好天气的时候,但还是攻不破,这说明有利的时机和气候不如有利的地势。另一种情况是,城墙不是不高,护城河不是不深,守城的武器装备不是不锐利坚固,粮草也不是不充足,但是军民们还是弃城而逃了,这就说明有利的地势不如人的齐心协力。所以说:老百姓不是靠封锁边境线就可以限制住的,国家不是靠险要的山河就可以保住,扬威天下也不是靠锐利地武器装备做到的。拥有道义的人会得到很多援助,失去道义的人得到的援助就很少。援助的人少到极点,连亲人也会叛离;援助的人多到极点时,天下人都会顺从他。以全天下人都顺从的力量去攻打连亲人都会叛离的人,必然是不战则已,战无不胜的了。

孟子说:「天时不如地利,地利不如人和。方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它却不能取胜。包围起来攻打它,一定是得到了天时的;然而不能取胜,这是天时不如地利啊。城墙不是不高啊,护城河不是不深啊,兵器铠甲不是不坚固锋利啊,粮食不是不多啊;却弃城而逃,这是地利不如人和啊。所以说:使人民定居下来不靠边疆的界限,巩固国防不靠山河的险要,威震天下不靠兵器铠甲的锐利。得道的人帮助他的人多,失道的人帮助他的人少。帮助的人少到极点,连亲戚都背叛他;帮助的人多到极点,天下人都归顺他。凭着天下人都归顺的条件,去攻打连亲戚都背叛的人;所以君子要么不战,战就一定能胜利。」

孟子曰:「天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣;然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國不以山谿之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔;故君子有不戰,戰必勝矣。」 — 孟子 · 公孙丑下 | 问经典