尽心下 · 正文

解释

孟子说:「嘴巴对于美味,眼睛对于美色,耳朵对于好听的声音,鼻子对于芬芳的香气,四肢对于安逸舒适,这些欲望虽然出自天性,但能否得到却由命运决定,所以君子不把它们当作是天性的必然。仁对于父子之间的亲情,义对于君臣之间的道义,礼对于宾主之间的礼节,智慧对于贤者,圣人对于天道,这些虽然由命运所决定,但其中也蕴含着天性,所以君子不把它们单纯地看作是命运。」

孟子说: 口对于美味,眼对于美色,耳对于美妙的声音,鼻对于芬芳的气味,手足四肢喜欢舒服,都是人的天性。仁对于父子,义对于君臣,礼对于宾主,智慧对于贤者,圣人对于天道,能够实现与否,属于命运,但也是天性使然,所以君子不会以命运为借口而不去顺从天性。

孟子曰:「口之於味也,目之於色也,耳之於聲也,鼻之於臭也,四肢之於安佚也,性也,有命焉,君子不謂性也。仁之於父子也,義之於君臣也,禮之於賓主也,智之於賢者也,聖人之於天道也,命也,有性焉,君子不謂命也。」 — 孟子 · 尽心下 | 问经典