尽心下 · 正文
解释
孟子说: 有人说: 我善于陈兵,我善于作战。这都是大罪恶。一个国家的君主喜好仁,天下就没有敌人了。商汤向南征而北边的狄族便埋怨他,向东征而西边的夷族便埋怨他,人民都说: 为什么把我们放在后边呢?周武王征伐殷商,只出动兵车三百辆,勇士三千人。周武王说: 不用害怕,我是来安定你们的,不是来与百姓为敌的。百姓叩头声如山崩。征的意思就是正,都想匡正自己的国家,何必用战争呢?
孟子说:"有人说:'我善于布阵,我善于作战。'这是大罪过。国君如果喜好仁德,天下就没有敌手了。向南征伐,北方的狄人就抱怨;向东征伐,西方的夷人就抱怨。他们说:'为什么把我们放在后面?'周武王讨伐殷商的时候,有战车三百辆,勇士三千人。武王说:'不要害怕!我是来安定你们的,不是与百姓为敌的。'百姓们像山崩一样叩头。'征'的意思是'正',各国都想端正自己,哪里用得着作战呢?"