滕文公下 · 正文
解释
孟子说:士人失掉官位,就好比诸侯失掉国家。礼书上说:'诸侯亲自耕种藉田,来供给祭祀用的谷物;夫人亲自养蚕缫丝,来制作祭祀穿的衣服。祭祀用的牲畜不肥壮,谷物不洁净,衣服不完备,就不敢用来祭祀。士人如果没有田地,那也就不祭祀。'牲畜、祭器、礼服不完备,不敢用来祭祀,也就不敢举行宴会,这不也值得慰问吗?
孟子说:士人失掉官位,就好比诸侯失掉国家。礼书上说:'诸侯亲自耕种藉田,来供给祭祀用的谷物;夫人亲自养蚕缫丝,来制作祭祀穿的衣服。祭祀用的牲畜不肥壮,谷物不洁净,衣服不完备,就不敢用来祭祀。士人如果没有田地,那也就不祭祀。'牲畜、祭器、礼服不完备,不敢用来祭祀,也就不敢举行宴会,这不也值得慰问吗?