季氏 · 正文
解释
陈亢问伯鱼说:「您也有特别的教诲吗?」伯鱼回答说:「没有。曾经父亲独自站着,我快步走过庭院。他问:『学《诗》了吗?』我回答:『没有。』他说:『不学《诗》,就没有办法说话。』我退下后就学《诗》。又有一天,父亲又独自站着,我快步走过庭院。他问:『学《礼》了吗?』我回答:『没有。』他说:『不学《礼》,就没有办法立身。』我退下后就学《礼》。只听到这两件事。」陈亢退下后高兴地说:「问一件事却得到三方面收获,听到学《诗》,听到学《礼》,又听到君子对自己的儿子采取疏远的态度。」
陈亢问伯鱼说:「您也有特别的教诲吗?」伯鱼回答说:「没有。曾经父亲独自站着,我快步走过庭院。他问:『学《诗》了吗?』我回答:『没有。』他说:『不学《诗》,就没有办法说话。』我退下后就学《诗》。又有一天,父亲又独自站着,我快步走过庭院。他问:『学《礼》了吗?』我回答:『没有。』他说:『不学《礼》,就没有办法立身。』我退下后就学《礼》。只听到这两件事。」陈亢退下后高兴地说:「问一件事却得到三方面收获,听到学《诗》,听到学《礼》,又听到君子对自己的儿子采取疏远的态度。」