告子下 · 正文
解释
大禹治水,是遵循水的道路加以疏导,所以大禹以四海为蓄水的沟渠。如今先生你却把邻国当做蓄水的沟渠。水逆向而行,就称之为洚水,所谓洚水,就是洪水,是爱民的人所厌恶的。
孟子说:「你错了。大禹治水,是顺着水的规律去疏导。所以大禹把四海作为容纳洪水的大沟,如今你却把邻国作为大沟。水倒流泛滥叫做洚水,洚水就是洪水,是仁人所厌恶的东西。你错了。」
大禹治水,是遵循水的道路加以疏导,所以大禹以四海为蓄水的沟渠。如今先生你却把邻国当做蓄水的沟渠。水逆向而行,就称之为洚水,所谓洚水,就是洪水,是爱民的人所厌恶的。
孟子说:「你错了。大禹治水,是顺着水的规律去疏导。所以大禹把四海作为容纳洪水的大沟,如今你却把邻国作为大沟。水倒流泛滥叫做洚水,洚水就是洪水,是仁人所厌恶的东西。你错了。」