公孙丑下 · 正文
解释
孟子说:「可以。子噲不能把燕国让给别人,子之也不能从子噲那里接受燕国。假如这里有个做官的人,您喜欢他,不告诉君王就私自把您的俸禄爵位让给他;这个人呢,也没有君王的命令就私自从您那里接受,这样可以吗?这和那件事有什么区别呢?」
比方说,有一个人,你很喜欢他,不向国君报告,便把自己的俸禄和官爵都私自让给他;而那个人呢,也没有得到国君的任命就从你手上接受了俸禄官位,这样可以吗?子哙、子之私下互相授受的事和这个例子有什么不同吗?
孟子说:「可以。子噲不能把燕国让给别人,子之也不能从子噲那里接受燕国。假如这里有个做官的人,您喜欢他,不告诉君王就私自把您的俸禄爵位让给他;这个人呢,也没有君王的命令就私自从您那里接受,这样可以吗?这和那件事有什么区别呢?」
比方说,有一个人,你很喜欢他,不向国君报告,便把自己的俸禄和官爵都私自让给他;而那个人呢,也没有得到国君的任命就从你手上接受了俸禄官位,这样可以吗?子哙、子之私下互相授受的事和这个例子有什么不同吗?