檀弓 · 正文

解释

孔子回答说: 那孝子在送葬的路上,就像婴儿之思慕其亲而哭泣不止;下葬后回来,又像是担心亲人的神灵不能跟着一道回来而迟疑不前。 子贡说: 恐怕还不如快点回家准备安神的虞祭吧?孔子说: 你们要好生记住这个榜样,连我也做不到他那样呢!

孔子在卫国,有送葬的人经过,孔子观看后说:"这丧事办得好啊!足以作为法式了,你们记住它。"子贡说:"老师为什么认为好呢?"孔子说:"他前往送葬时如有所慕恋,返回时如有所疑虑。"子贡说:"难道不如快点返回举行虞祭吗?"孔子说:"你们记住它,我没能做到啊。"