齐物论 · 正文

解释

丽姬是艾地封疆守土之人的女儿,晋国征伐丽戎时俘获了她,她当时哭得泪水浸透了衣襟;等她到晋国进入王宫,跟晋侯同睡一床而宠为夫人,吃上美味珍馐,也就后悔当初不该那么伤心地哭泣了。我又怎么知道那些死去的人不会后悔当初的求生呢?睡梦里饮酒作乐的人,天亮醒来后很可能痛哭饮泣;睡梦中痛哭饮泣的人,天亮醒来后又可能在欢快地逐围打猎。正当他在做梦的时候,他并不知道自己是在做梦。睡梦中还会卜问所做之梦的吉凶,醒来以后方知是在做梦。人在最为清醒的时候方才知道他自身也是一场大梦,而愚昧的人则自以为清醒,好像什么都知晓什么都明了。君尊牧卑,这种看法实在是浅薄鄙陋呀!孔丘和你都是在做梦,我说你们在做梦,其实我也在做梦。

‘我怎么知道贪恋生命不是迷惑呢!我怎么知道厌恶死亡不是像幼年流落他乡而不知归家的人呢!丽姬,是艾地守封疆人的女儿。晋国刚得到她的时候,她哭得眼泪沾湿了衣襟;等到她到了晋王的王宫,与晋王同睡一床,吃美味的肉食,这才后悔当初不该哭泣。我怎么知道死去的人不会后悔当初不该贪生呢!梦见饮酒作乐的人,早晨起来却遇到伤心事而哭泣;梦见伤心哭泣的人,早晨起来却高高兴兴去打猎。正当他在做梦的时候,并不知道自己在做梦。梦中还在占卜梦的吉凶,醒来以后才知道是做梦。只有彻底觉醒的人,才知道人生不过是一场大梦,而愚昧的人却自以为清醒,自以为明察秋毫。什么君主啊,牧人啊,真是固执不通啊!孔丘和你,都在做梦;我说你在做梦,也是在做梦。这些话,可以叫做奇谈怪论。万世之后如果遇到一位大圣,能够明白其中的道理,那也就像早晚相遇一样容易了。’

「予恶乎知说生之非惑邪!予恶乎知恶死之非弱丧而不知归者邪!丽之姬,艾封人之子也。晋国之始得之也,涕泣沾襟;及其至于王所,与王同筐床,食刍豢,而后悔其泣也。予恶乎知夫死者不悔其始之蕲生乎!梦饮酒者,旦而哭泣;梦哭泣者,旦而田猎。方其梦也,不知其梦也。梦之中又占其梦焉,觉而后知其梦也。且有大觉而后知此其大梦也,而愚者自以为觉,窃窃然知之。君乎,牧乎,固哉!丘也与女,皆梦也;予谓女梦,亦梦也。是其言也,其名为吊诡。万世之后而一遇大圣,知其解者,是旦暮遇之也。」 — 庄子 · 齐物论 | 问经典