仲尼燕居 · 正文
解释
这样一来,日常起居就分不出长幼上下,家庭内部就会三代不和,朝廷之上官爵也乱了套,田猎练武失去了指挥,军队打仗失去了控制,宫室没有尺度,量具和祭器不符合法度,五味不能按时节调和,奏乐也不合节拍,车辆也不合规范,鬼神没有供品,服丧不能表达悲哀,谈话不伦不类,百官失职,政事不行,自身的举动和眼前的事情,一切都不适宜。像这样就没有办法领导民众协调一致地行动了。 孔子说: 你们三个人仔细听着!
「如果没有礼,那么手脚不知该如何安放,耳目不知该如何注意,进退作揖谦让都失去了准则。所以,用在日常起居上,长幼之间就失去了分别;用在家庭之中,三族之间就失去了和睦;用在朝廷之上,官爵就失去了秩序;用在田猎上面,戎事就失去了谋略;用在军队里面,武功就失去了节制;宫室就失去了法度;量器鼎器就失去了式样;饮食就失去了时令;音乐就失去了节奏;车辆就失去了规格;鬼神就失去了享祭;丧事就失去了哀情;辩论就失去了派系;百官就失去了体统;政事就失去了施行;施于自身而错乱于前,一切众人的举动都失去了适宜。如此,就无法与众人和谐相处了。」