德充符 · 正文

解释

因而圣人总能自得地出游,把智慧看作是祸根,把盟约看作是禁锢,把推展德行看作是交接外物的手段,把工巧看作是商贾的行为。圣人从不谋虑,哪里用得着智慧?圣人从不砍削,哪里用得着胶着?圣人从不感到缺损,哪里用得着推展德行?圣人从不买卖以谋利,哪里用得着经商?这四种作法叫做天养。所谓天养,就是禀受自然的饲养。既然受养于自然,又哪里用得着人为!

所以圣人有所遨游,而把智慧看作是灾孽,把约束看作是胶漆,把德行看作是交接的手段,把工巧看作是商贾的行为。圣人不谋划,哪里用得着智慧?不砍削,哪里用得着胶漆?没有丧失,哪里用得着德行?不买卖,哪里用得着商贾?这四种东西,都是天所养育的。天所养育的,就是天所供给的。既然受食于天,又哪里用得着人为!有人的形体,却没有人的情欲。有人的形体,所以能与人合群;没有人的情欲,所以是非不会缠身。渺小啊,那属于人的部分!伟大啊,那独自成就天道的东西!

故圣人有所游,而知为孽,约为胶,德为接,工为商。圣人不谋,恶用知?不斲,恶用胶?无丧,恶用德?不货,恶用商?四者,天鬻也。天鬻者,天食也。既受食于天,又恶用人!有人之形,无人之情。有人之形,故群于人;无人之情,故是非不得于身。眇乎小哉,所以属于人也!謷乎大哉,独成其天! — 庄子 · 德充符 | 问经典